The Korean Association for the Study of English Language and Linguistics
[ Article ]
Korea Journal of English Language and Linguistics - Vol. 26, No. 0, pp.688-706
ISSN: 1598-1398 (Print) 2586-7474 (Online)
Print publication date 31 May 2026
Received 01 Apr 2026 Revised 27 Apr 2026 Accepted 14 May 2026
DOI: https://doi.org/10.15738/kjell.26..202605.688

The Distribution of Politeness Under Power Asymmetry: A Comparative Study of Korean and U.S. Business Request Emails

Sanghee Park
(First author) Guest Professor, Department of International Office Administration Ewha Womans University 52, Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul, 03760, Republic of Korea, Tel: +82-2-3277-2733 sanghee.park@ewha.ac.kr


© 2026 KASELL All rights reserved
This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons License, which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

Abstract

This study examines how professionals organize politeness in English business request emails under different power relations. The data include 120 discourse completion task emails written by Korean and U.S. professionals, comparing peer- and superior-directed requests across subject lines, head acts, and supportive moves. Politeness strategies were coded at the sub-strategy level within Brown and Levinson’s politeness framework. The findings show that hierarchical power did not consistently increase indirectness in the request head act. Instead, power was more clearly reflected in where writers placed politeness work within the email. The statistically clearest Korean-U.S. contrast appeared in the head act: U.S. participants more often built mitigation into the request itself through question- and hedge-based forms, whereas Korean participants showed greater reliance on efficiency-oriented or conventionally indirect formulations depending on the power condition. In supportive moves, cultural differences were not statistically significant; these strategies were more clearly shaped by power relations within both groups. Politeness in business request emails therefore operates at the level of discourse organization, not solely within individual request forms. Sub-strategy analysis revealed patterns that broader strategy categories did not make visible.

Keywords:

politeness, power relations, business email discourse, pragmatics, cross-cultural communication

Acknowledgments

This work was supported by the Ministry of Education of the Republic of Korea and the National Research Foundation of Korea (NRF-2025S1A5B5A17013617).

References

  • Ackermann, T. 2023. Mitigating strategies and politeness in German requests. Journal of Politeness Research 19(2), 355-389. [https://doi.org/10.1515/pr-2021-0034]
  • AlAfnan, M. A. 2014. Politeness in business writing: The effects of ethnicity and relating factors on email communication. Open Journal of Modern Linguistics 4(2), 275-289. [https://doi.org/10.4236/ojml.2014.42022]
  • Bargiela-Chiappini, F. and S. J. Harris. 1996. Requests and status in business correspondence. Journal of Pragmatics 28(5), 635-662. [https://doi.org/10.1016/0378-2166(96)89191-0]
  • Biesenbach-Lucas, S. 2007. Students writing emails to faculty: An examination of e-politeness among native and non-native speakers of English. Language Learning & Technology 11(2), 59-81. [https://doi.org/10.64152/10125/44104]
  • Billmyer, K. and M. Varghese. 2000. Investigating instrument-based pragmatic variability: Effects of enhancing discourse completion tests. Applied Linguistics 21(4), 517-552. [https://doi.org/10.1093/applin/21.4.517]
  • Blum-Kulka, S., J. House and G. Kasper. 1989. Investigating cross-cultural pragmatics: An introductory overview. In S. Blum-Kulka, J. House and G. Kasper, eds., Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies, 1-34. Norwood, NJ: Ablex.
  • Brocca, N. and E. Nuzzo. 2024. Exploring request strategies in Austrian Italian learners: pragmatic transfer insights. Journal of Pragmatics 220, 33-46. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2023.11.012]
  • Brown, P. and S. C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press. [https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085]
  • Codina-Espurz, V. 2021. The influence of social distance and power in email politeness in an academic context. Estudios Interlingüísticos 9(1), 44-59.
  • Economidou-Kogetsidis, M. 2011. “Please answer me as soon as possible”: Pragmatic failure in non-native speakers’ e-mail requests to faculty. Journal of Pragmatics 43(13), 3193-3215. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.06.006]
  • Evans, S. 2013. Perspectives on the use of English as a business lingua franca in Hong Kong. The Journal of Business Communication 50(3), 227-252. [https://doi.org/10.1177/0021943613487073]
  • Fragale, A. R., J. J. Sumanth, L. Z. Tiedens and G. B. Northcraft. 2012. Appeasing equals: Lateral deference in organizational communication. Administrative Science Quarterly 57(3), 373-406. [https://doi.org/10.1177/0001839212461439]
  • Fraser, B. 2005. Whither politeness. In R. Lakoff and S. Ide, eds., Broadening the Horizon of Linguistic Politeness, 65-83. Amsterdam: John Benjamins. [https://doi.org/10.1075/pbns.139.07fra]
  • Freytag, V. 2019. Exploring Politeness in Business Emails: A Mixed-Methods Analysis. Bristol, UK: Multilingual Matters. [https://doi.org/10.21832/9781788925969]
  • Fukushima, S. 2013. Evaluation of (im)politeness: A comparative study among Japanese students, Japanese parents and American students on evaluation of attentiveness. Pragmatics 23(2), 275-299. [https://doi.org/10.1075/prag.23.2.04fuk]
  • Goffman, E. 1967. Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. New York: Pantheon Books.
  • Harris, S. 2003. Politeness and power: Making and responding to requests in institutional settings. Text & Talk 23(1), 27-52. [https://doi.org/10.1515/text.2003.003]
  • Hendriks, B., F. van Meurs and B. Kakisina. 2023. The effects of L1 and L2 writers’ varying politeness modification in English emails on L1 and L2 readers. Journal of Pragmatics 204, 33-49. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2022.12.006]
  • Ho, V. 2018. Using metadiscourse in making persuasive attempts through workplace request emails. Journal of Pragmatics 134, 70-81. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.06.015]
  • Hofstede, G. 2001. Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations. Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Holmes, J. and M. Stubbe. 2015. Power and Politeness in the Workplace: A Sociolinguistic Analysis of Talk at Work. London: Routledge. [https://doi.org/10.4324/9781315750231]
  • Ide, S. 1989. Formal forms and discernment: Two neglected aspects of universals of linguistic politeness. Multilingua 8(2-3), 223-248. [https://doi.org/10.1515/mult.1989.8.2-3.223]
  • Jung, G. and H. Lee. 2025. Dynamic interplay of social variables in request strategies of workplace e-mails. Journal of Pragmatics 244, 10-23. [https://doi.org/10.1016/j.pragma.2025.05.008]
  • Kim, S. H. and H. Lee. 2017. Politeness in power-asymmetrical e-mail requests of Korean and American corporate employees. Intercultural Pragmatics 14(2), 207-238. [https://doi.org/10.1515/ip-2017-0010]
  • Lee, C. Y. 2012. Korean culture and its influence on business practice in South Korea. Journal of International Management Studies 7(2), 184-191.
  • Lee, K. 2025. Korean professionals’ experience with using business English as a lingua franca (BELF): A grounded theory approach. Journal of Business and Technical Communication 39(2), 225-265. [https://doi.org/10.1177/10506519241307789]
  • Locher, M. A. and R. J. Watts. 2005. Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research 1(1), 9-33. [https://doi.org/10.1515/jplr.2005.1.1.9]
  • Matsumoto, Y. 1988. Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics 12(4), 403-426. [https://doi.org/10.1016/0378-2166(88)90003-3]
  • Nickerson, C. 2000. Playing the Corporate Language Game. Amsterdam: Rodopi. [https://doi.org/10.1163/9789004483842]
  • Nuzzo, E. and V. D. Cortés. 2020. Canceling last minute in Italian and Colombian Spanish: A cross-cultural account of pragmalinguistic strategies. Corpus Pragmatics 4(3), 333-358. [https://doi.org/10.1007/s41701-020-00084-y]
  • Oandasan, R. L. 2021. A pragmatic investigation of linguistic politeness and power relations in request emails. Asian Journal of English Language Studies 9, 21-44. [https://doi.org/10.59960/9.a2]
  • Park, S. and J. Jeon. 2026. Request emails in Korean corporate culture: A Delphi study on types, frequencies, perceived burdens, and hierarchical dynamics. Journal of Business and Technical Communication 40(1), 24-51. [https://doi.org/10.1177/10506519251372585]
  • Park, S., J. Jeon. and E. Shim. 2021. Exploring request emails in English for business purposes: A move analysis. English for Specific Purposes 63, 137-150. [https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.03.006]
  • Qin, W., R. Jia. and W. Ren. 2024. Pragmatic competence in an email writing task: Influences of situation, L1 background, and L2 proficiency. Written Communication 41(4), 726-755. [https://doi.org/10.1177/07410883241263543]
  • Roshid, M. M. and R. Chowdhury. 2024. Power dynamics in business English as a lingua franca discourse. Business and Professional Communication Quarterly 87(3), 432-461. [https://doi.org/10.1177/23294906231165275]
  • Roshid, M. M., S. Webb. and R. Chowdhury. 2022. English as a business lingua franca: A discursive analysis of business e-mails. International Journal of Business Communication 59(1), 83-103. [https://doi.org/10.1177/2329488418808040]
  • Spencer-Oatey, H. 2008. Culturally Speaking: Culture, Communication and Politeness Theory, 2nd ed. London: Bloomsbury.
  • Trosborg, A. 2011. Interlanguage Pragmatics: Requests, Complaints, and Apologies. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Wang, Y. and X. Gao. 2021. A study on the use of politeness strategy in English business emails between Chinese and English native speakers. US-China Foreign Language 19(5), 93-99. [https://doi.org/10.17265/1539-8080/2021.05.001]
  • Watts, R. J. 2003. Politeness. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Zhu, W. 2017. A cross-cultural pragmatic study of rapport-management strategies in Chinese and English academic upward request emails. Language and Intercultural Communication 17(2), 210-228. [https://doi.org/10.1080/14708477.2016.1253707]